Brett, shvatila sam da sam lezbijka pa te ostavljam i uzimam djecu.
Brett, descobri que sou lésbica. Estou te deixando -e levando as crianças.
Uradim ovo za tebe, i uzimam taj privezak.
Faço isso por você e fico com o pingente.
Želim te... a ono što želim to i uzimam.
Eu quero você... e o que eu quero, eu tenho.
Uzeo sam te za ženu, Bortai, i uzimam tvoj miraz.
Te tomei por esposa, Bortai, e seu dote é meu.
Samo sto cu sada naplatiti kamatu sto sam plivao po vodi, sto sam primio 3 metka u stomak i zbog toga naplacujem kamatu i uzimam ti sve.
Só que agora há interesses. Por afundar minha cara na água, eu possuo interesses. Por levar três balas no estômago, eu possuo interesses.
Da, ser, zato i uzimam taèku.
Por isso que vou na frente, senhor.
Vidim slobodna kolica i uzimam ih. Nije trebalo da ih ostavljate.
Se você quisesse usá-lo, por que o largou aqui?
I uzimam one četiri školske majice, hrpu kikirikija, nešto pivskih pakiranja, par ovih lopti za navijanje i..
E vou levar quatro destes blusões da faculdade. Um pacote de amendoins e algumas destas canecas de chope Um poucos destas bolas de algodão de torcer, e...
Ali upamti da trebaš biti dobra djevojka, Bess, zato što znaš da, kako dajem, tako i uzimam.
Mas seja boa menina, Bess, porque sabes que o que dou também posso tirar!
Pijem sa mojim sestrama... i uzimam na sebe moæ da budem lepa... spolja kao i unutra.
Bebo de minhas irmãs peço pelo poder de ser bela tanto por fora quanto por dentro.
Pijem sa mojim sestrama... I uzimam na sebe... svu Manonovu snagu.
Bebo de minhas irmãs e peço para mim todo o poder de Manon.
Pa, uzimam nazad našu reè, i uzimam nazad mog sina.
Vou pegar a minha palavra de volta. E eu vou pegar o meu filho de volta.
Jedem što hoèu idem kamo hoèu i uzimam što hoèu.
Como quando quero... vou aonde quero... e pego o que quero.
Idem kud želim i uzimam što hoæu i koji je tvoj izgovor?
Vou onde sou convidado e pego o que eu quero, e qual a tua desculpa?
Dodajte uz to i auto i uzimam.
Se vier um carro junto, eu levo.
Ja sam odlièan ðak, radim sedam dana nedeljno i uzimam dodatne èasove.
Fiona, eu sou uma aluna nota 10. Trabalho sete dias por semana e estou tendo aulas extras.
Ulazim unutra i uzimam tu trzalicu.
Eu vou entrar aí e pegar a palheta.
Kao što i uzimam, ali sve ide super.
Sim, como eu tenho feito, mas tudo está muito bom.
I uzimam deèaka kuæi sa sobom.
E estou levando o garoto comigo.
Vidi, sviðao mi se momak, zaista jeste, i uzimam to lièno kada ljudi koji mi se dopadaju budu naðeni mrtvi, ok.
Olha eu gostava do cara, de verdade, e eu levo pro lado pessoal quando uma pessoa que eu gosto morre, ok
ali to je moj život i uzimam predah!
É a minha vida, estou fazendo uma escolha.
Lovim izvanzemaljce i uzimam stvari koje ostave za sobom.
Eu caço alienígenas e limpo a sujeira que deixam para trás.
Zarobljena sam u "iphone" Harstove sekreterice i uzimam njegov raspored.
Recuperei a agenda no celular da secretária.
Jedem kada sam gladna i uzimam vitamine, u redu?
Eu como quando tenho fome. E tomo minhas vitaminas.
Ja idem kod mog dobavljača i uzimam kilo.
Eu vou no meu fornecedor, obter um quilo.
To je taèno razlog zašto ga i uzimam.
É por isso mesmo que estou comprando.
Kupila sam mašinu i uzimam èasove iz hvatanja beležaka.
Comprei uma máquina de escrever e estou fazendo um curso por correspondência em taquigrafia.
Zamišljam kako im strgnem odeæu i uzimam ih na krilo.
Tenho essa fantasia de despí-las e levá-las lá pra trás do avião.
I uzimam èehoslovaèke tablete za mršavljenje.
Estou chateada! E estou tomando um remédio tchecoslovaco, para emagrecer.
Ali nisam pušio, tako da, malo Otisa Reddinga na startnoj liniji, i pretvarajuæi se da pušim vutru, i uzimam koliko mi treba.
Mas eu não fumei, portanto penso em Otis Redding no início da corrida, finjo que estou fumando, e venha o que vier.
Uzimam sluèajeve koje drugi lekari ne mogu rešiti, pa zato i uzimam samo po jedan.
Eu pego casos que outros médicos não conseguem diagnosticar, por isso só atendo um por vez.
Sigurna sam da je to veoma ozbiljno, i uzimam te veoma ozbiljno.
Sei que isso é muito sério. E eu levo você a sério.
Uzvraæam Valentinovu i uzimam sudbinu u svoje ruke.
É meu jeito de retomar esse dia, determinando meu destino.
Ako ćemo već hipotetički, ovo je moj avion, ti nisi ovde i uzimam obe.
Hipotéticamente. Se for assim, esse é meu jato, você não está aqui e fico com as duas.
I uzimam ga dok ne utvrdim koje ste klijente hteli da otmete.
E estou o confiscando, até eu verificar quais clientes tentou roubar.
I dok ti zabijaš glavu u Knjizi o Zmajevima, ja tamo bijem imena i uzimam dupeta!
E enquanto está com seu nariz enfiado no Livro dos Dragões, estou lá fora, chutando moral e pondo bundas.
U svakom sluèaju sad sam na završnoj godini u Prinstonu i uzimam slobodan semestar.
Enfim, euestouestudando na Princeton, eestoutirandoumsemestre de folga.
Pravim te novèanike od selotejpa, prodajem ih i uzimam keš.
Estou fazendo carteiras de Silver Tape. Ganhando uma grana, vendendo tudo no Etsy.
Razgovarao sam sa Haketom juèe i uzimam odsustvo.
Entendi, falei com o Hackett ontem e estou saindo de licença.
Toliko da sam odustala od svog honorara i uzimam opcije za dionice.
É tão seguro que adiei de receber minha comissão e estou considerando recebê-la em ações.
U kupatilu sam i uzimam Vijagru.
Estou no banheiro. E tomo o Viagra.
Sada uzimam one tablete i uzimam ih zbog tebe.
Estou tomando as pílulas... e estou fazendo isso por você, ok?
Neka bude 205 i uzimam ga odmah danas.
Faz por $205.000 que levo hoje.
Ja idem u haos i uzimam kafu, a ja ću pet Pet mopinga, a zatim Solara zamoliću da se izvučem, i onda ćeš naći. nokat u toj supi koju si podigao na Baldi-4! Bolje ne, ili ću znati ko je odgovoran!
Vou ao refeitório pego um café, e vejo a cinco triste, a Solara me chama para treinar, e você vai encontrar uma unha na sopa da Balda-4!
6.0458099842072s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?